AJÁNLÓ
 
20:43
2013. 07. 31.
Kedves sasszemű kollégák, jól láttátok, a DÍJAZOTTAK postban, az Űrséta című nagydíjas Deák...
A bejegyzés folyatódik
 
20:43
2013. 07. 31.
Volt "valami kis sziporka" (ahogy annakidején Kaján Tibor nevezte a sikerültebb, ilyenformán...
A bejegyzés folyatódik
 
20:43
2013. 07. 31.
Gondolom, lesznek hörgések, hogy páran "túlnyerték magukat", például MARABU, aki három díjat...
A bejegyzés folyatódik
 
20:43
2013. 07. 31.
Elkészült a "kiállítás" menüből holnap késődélután már elérhető e-kiállítás. Néhány...
A bejegyzés folyatódik
 
20:43
2013. 07. 31.
Mindenféle hülyeség tétetett a MINDEN FÉLE HÜJESÉG kategóriában - és ez a "tétetett" azért...
A bejegyzés folyatódik
Impresszum Help Sales ÁSZF Panaszkezelés DSA

A KUK@C SZÓRÓL

Közben a "háttérben" (szokás szerint ott, és utólag) megy a nagy hümmögés meg aggályoskodás emilekben és telefonon, hogy jó-e nekünk ez a KUK@C név? - merthogy az mégiscsak egy gusztustalan és kártékony féreg, - mert a kisfiúk fütyijét is így hívják, - mert "ezt a szót egy kommunista újságíró találta ki"... és így tovább.

A kukac nem gusztustalan állat, hanem aranyos. (Hogy mennyire, az látható a logón.) A mákos, szilvalekváros vagy diós nudlitól se viszolygunk (sőt!), holott a kisfiúk fütyijét néhol nudlinak is mondják... Ami a "kommunista újságírót" illeti, a hír részint igaz: A. Iwán tényleg újságíró (is), és annyira tényleg "baloldali", mint akármelyik értelmes - épeszű? - konzervatív..., de hogy kommunista lenne, azt azért nem hinném. (Aki régóta ismeri, az tudja, hogy mennyire utálta a rendszerváltást megelőző vircsaftot.) Ami a kukac szónak a honi számítógépes világban való elterjedését illeti, arról A. Iwán szerényen így nyilatkozott a facebookon: "... úgy volt, hogy a Mai Napnál a tördelészeten megkérdezte tőlem valaki, hogy szerintem hogy hívják azt a jelet. Mondtam, hogy KUKAC. Én erre nem emlékeztem, de később sok kolléga egybehangzóan úgy vélte, hogy én neveztem el így."

Ugyanebben a posztban tette közzé valaki a @ "jelentését" görögül: papaki (kiskacsa), hollandul: apenstaartje (majomfarok), dánul: snabel (elefántormány), finnül: kissanhnta (macskafarka), németül: klammeraffe (lógó majom), norvégul: grisehale (malacfarok), végül oroszul: szabácska (kutyuli).

Szóval, ahogy azt néhány ismerősnek és ismeretlennek telefonon és személyes e-mailben már elmondtam, illetve megírtam: a KUK@C név marad - mert jó.

A fejléc fölötti keskeny, szürke sáv jobboldalán lehet  regisztrálni, ill. belépni. Tegyétek ezt. Várjuk a hozzászólásokat. Ha önálló bejegyzést szeretnétek közzétenni, akkor azt txt-ben, ha képet is, akkor azt tömörítetlen JPG-ben küldjétek a következő e-címre: stalker1968@gmail.com. (stalker)


Saul Steinberg: Dialógus (sajtókarikatúra az 50-es évek végéről) 



Követők

m vali kukac2013